Kultur

Henryk Sienkiewicz, die Schmiede eines berühmten Schriftstellers

Der Autor gibt in diesem ersten Artikel einen Überblick über den ersten Teil des Lebens des in Polen geborenen Nobelpreisträgers, gefolgt von einem zweiten Teil über seine bekanntesten Werke und das Ende seines Lebens.

Ignacy Soler-8. Oktober 2022-Lesezeit: 9 Minuten
Henryk_Sienkiewicz

"Petroniusz obudził się zaledwie koło południa i jak zwykle, zmęczony bardzo". So beginnt sie Quo vadis. Worte, die für denjenigen, der die Sprache von Henryk Sienkiewicz nicht kennt, absolut unverständlich sind, so wie die Worte, die jeder spanischsprachige Mensch sofort erkennt, für denjenigen, der die Sprache von Cervantes nicht kennt, völlig unverständlich sind: "In einem Ort in La Mancha, dessen Namen ich mir nicht merken will, lebte vor nicht allzu langer Zeit ein Edelmann mit einer Lanze in einer Werft, ein alter Adarga, ein dürrer Rocín und ein Windhundläufer". Aber in diesen Texten gibt es zwei Wörter, die für den Unwissenden verständlich sind: Petroniusz und La Mancha.

Zweifellos trennen und prägen Sprachen die Denk- und Kommunikationsweisen. Die Schönheit der Literatur und des Romans liegt in der Art und Weise, wie man sich ausdrückt. Deshalb sagen die Italiener zu Recht, dass traduttore-traditoreKann man Don Quijote auf Polnisch lesen? Ist es möglich, die Pan Tadeusz o Quo vadis auf Spanisch? Die Antwort lautet ja, denn es gibt etwas, das allen Sprachen gemeinsam ist: die Verständlichkeit der Wirklichkeit und des Menschen. Es muss jedoch hinzugefügt werden, dass ihr Verständnis und ihre Schönheit durch ihre Übersetzung und Interpretation begrenzt sind. In der Tat sollte jedes Meisterwerk der Literatur und des Denkens in der Sprache gelesen werden, in der es geschrieben wurde, denn jedes literarische Werk ist die Frucht eines Gedankens, der in einer Sprache, Kultur und Geschichte verwurzelt ist. Werfen wir einen Blick auf den literarischen und historischen kulturellen Hintergrund, in dem Sienkiewicz lebt.

Romanautor, Journalist, Kolumnist und Wissenschaftler. Er ist der erste polnische Literaturnobelpreisträger und wird von Generationen seiner Landsleute dafür bewundert, dass er ein Gefühl der nationalen Gemeinschaft und des patriotischen Geistes geweckt hat. Er wurde am 5. Mai 1846 in Wola Okrzejska, in der so genannten polnischen Landschaft auf halbem Weg zwischen Warschau und Lublin, in der Region Podlachien im Nordosten Polens geboren und starb am 15. November 1916 in Vevey, Schweiz.

Zu der Zeit, als Henryk Sienkiewicz geboren wurde, schrieb Kierkegard gerade sein Werk Tödliche Krankheit mit der Analyse des Wesens der existentiellen Angst und des Glaubensakts als etwas Erschreckendes, ein nicht-rationaler Sprung zu einer leidenschaftlichen, totalen und persönlichen Hingabe an Gott. Auguste Comte beendete sein Kurs über positive Philosophiedie alle Theologie und Metaphysik ablehnt, um zu bekräftigen, dass nur die positive Wissenschaft in der Lage ist, dem menschlichen Wesen Ordnung und Fortschritt zu geben. Ernest Renan begab sich auf die Suche nach dem historischen Jesus, ohne an seine Göttlichkeit zu glauben, was in seinem Werk mündete Das Leben von Jesus. Die zweite Hälfte des 19. Jahrhunderts war eine Zeit der Skepsis und des Zweifels am alten Glauben, und in Polen war es eine Zeit der Buße in Erwartung einer neuen Geburt.

Es ist nicht möglich, Sienkiewicz und seine polnische nationale Trilogie zu verstehen - es ist nicht möglich, Sienkiewicz und seine polnische nationale Trilogie zu verstehen. Blut und Feuer, Die Flut, Ein polnischer Held -ohne kurz auf die Geschichte dieses Landes einzugehen. Die Republik der zwei Nationen (Polen und Litauen) verschwand von der politischen Landkarte, als sie zwischen 1772 und 1795 endgültig zwischen Russland, Preußen und Österreich aufgeteilt wurde.

Das gesamte 19. Jahrhundert war ein Kampf um die polnische nationale Identität, um einen eigenen Staat und die politische Unabhängigkeit, insbesondere von Russland. Deshalb ist es notwendig, die beiden Aufstände im bewaffneten Kampf zu erwähnen: die November-Umfrage (1830-1831) und die Januar Umfrage (1863-1864). Beide endeten mit der Niederlage der Polen durch die Russen, mit massiven Deportationen der Bevölkerung nach Sibirien und großem Leid für die Menschen. Sie dienten jedoch dazu, die Flamme der Hoffnung auf Freiheiten, auf die Entstehung eines neuen Staates, am Leben zu erhalten.

Für sein gesamtes literarisches Werk, nicht nur für seine Quo vadisSienkiewicz wurde 1905 mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet. Bei der Preisverleihung betonte Sienkiewicz nachdrücklich seine polnische Herkunft.

Um Repressionen durch die russische Regierung zu vermeiden, hielt er seine Rede nicht bei der offiziellen Preisverleihung. Doch drei Tage später drückte er in Anwesenheit des schwedischen Königs und anderer Schriftsteller seine Gedanken auf Lateinisch mit folgenden Worten aus: "Alle Nationen der Welt bemühen sich um prestigeträchtige Preise für ihre Dichter und Schriftsteller. Dieser große Areopag, auf dem der Preis in Anwesenheit des Monarchen verliehen wird, der ihn überreicht, ist eine Krönung nicht nur des Dichters, sondern zugleich des ganzen Volkes, dessen Sohn er ist. Gleichzeitig bestätigt sie, dass diese Nation an diesem Ereignis teilnimmt, dass es Früchte trägt und dass es zum Wohle der gesamten Menschheit notwendig ist. Diese Ehre, die für jeden wichtig ist, ist für einen Sohn Polens noch wichtiger. Es wurde verkündet, dass Polen tot ist, aber wir haben hier einen von tausend Gründen, um zu bestätigen, dass es lebt. Es wurde gesagt, dass sie unfähig ist, zu denken und zu arbeiten, und hier ist der Beweis, dass sie handelt. Es wurde behauptet, sie sei besiegt, aber jetzt haben wir neue Beweise für ihren Sieg.

Ursprünge

Henryk stammte aus einer Familie verarmter adliger Grundbesitzer, die von den Tataren abstammten, die sich in Litauen niedergelassen hatten. Seine Eltern waren gebildete Adlige mit ruhmreichen Vorfahren, die in den verschiedenen Aufständen für die polnische Unabhängigkeit gekämpft hatten.

Ab 1858 besuchte er verschiedene Gymnasien in Warschau und wohnte in Pensionen. Die schwierige finanzielle Lage der Familie führte dazu, dass er schon früh seinen Lebensunterhalt als Nachhilfelehrer verdienen musste, indem er Privatunterricht gab. Dies ist einer der grundlegenden Züge der Persönlichkeit von Sienkiewicz: Er war ein unermüdlicher Arbeiter, immer in Bewegung, immer beschäftigt, mit großer sozialer Initiative.

Seit seiner frühen Jugend interessierte er sich für Geschichte und Literatur, begann zu schreiben und gewann im Alter von 18 Jahren einen nationalen Preis für Literatur. Die Autoren, die ihn damals am stärksten beeinflussten und die sein Werk für immer prägten, waren Homer, Adam Mickiewicz, Juliusz Słowacki, Walter Scott und Aleksander Dumas. Er erhielt die besten Noten in den Geisteswissenschaften und schenkte anderen Fächern keine große Aufmerksamkeit.

Nachdem er 1866 sein Abitur gemacht hatte, schrieb er sich auf Wunsch seiner Eltern in der medizinischen Abteilung der Hauptschule in Warschau ein. Er wechselte jedoch schnell zu den Rechtswissenschaften und entschied sich schließlich für Philologie und Geschichte, wodurch er sich eingehend mit der altpolnischen Literatur und Sprache vertraut machte.

Interessanterweise begannen im selben Jahr und an derselben Schule Bolesław Prus und Aleksander Świętochowski ihr Studium. Dieser erinnerte sich in einem Artikel, der in der Zeitschrift Prawda 1884, als Sienkiewicz bereits berühmt war: "In der kleinen Gruppe der Fakultät für Geschichte und Philologie gab es einen Studenten, der keine große Begabung erkennen ließ und völlig außerhalb dieses Kreises der Auserwählten lebte. Ich erinnere mich, dass ich einmal mit ihm auf der Straße spazieren ging und erstaunt war über seine Fähigkeit, Wappen auf Adelshäusern und Kutschen zu erkennen, sowie über sein beachtliches Wissen über die Geschichte der Adelsfamilien. Schlank, kränklich. Er nahm kaum am Studentenleben teil und hielt sich fern. Seine Kollegen schenkten ihm so wenig Beachtung, dass Kotarbiński uns nach seinem Abschluss versicherte, Sienkiewicz habe einen schönen Roman geschrieben VergeblichWir lachten herzhaft und maßen der Tatsache keine Bedeutung bei.

Noch während seines Studiums begann er 1869, literatur- und sozialkritische Artikel in der Wochenzeitschrift Przegląd TygodniowyIn den folgenden Jahren etablierte er sich in der Warschauer Presse als begabter Reporter und Kolumnist. Im Jahr 1873 leistete er einen Beitrag zur konservativen Publikation Gazeta Polska. Seine aufschlussreichen Kolumnen erschienen in den Zyklen von Unbenannt (1873) y Gegenwärtiger Moment (1875) unter dem Pseudonym Litwos. Er war in den kulturellen Salons Warschaus präsent, insbesondere im Kreis der Shakespeare-Dramatikerin Helena Modrzejewska. Sie war damals die bekannteste polnische Schauspielerin, die später die amerikanische Staatsbürgerschaft annahm und sich auch einen wohlverdienten Ruf als Theaterschauspielerin erwarb, indem sie Shakespeare-Stücke in englischer Sprache aufführte.

In dieser Zeit lernte er Maria Kellerówna aus einer wohlhabenden und adligen Warschauer Familie kennen, die erste der fünf "Marias in seinem Leben". Das Verständnis von Sienkiewiczs Werk ist nicht nur mit seinen nationalen Wurzeln, vor allem in der polnischen Literatur und Geschichte, verbunden, sondern auch mit seiner leidenschaftlichen Liebe zu Frauen sowie seinen Wurzeln im katholischen Denken und in der Tradition. In vielen seiner Werke sind immer wieder autobiografische Züge zu erkennen.

Seine erste große Liebe war Maria Kellerówna. Diese beiden jungen Menschen liebten sich wie verrückt. Sie waren bereits verlobt, aber als sie bei den Eltern der Braut um deren Hand anhielten, lehnten diese ab und lösten die Verlobung auf, weil sie sich um die finanzielle Zukunft ihrer Tochter sorgten. Henryk war nicht reich genug, er passte nicht gut genug. Die junge Kellerówna, die sehr in Henryk verliebt war, litt sehr, konnte ihn nie vergessen und heiratete nie.

Reisen

Auch Sienkiewicz hat es schmerzlich erfahren, abgelehnt und gedemütigt, er konnte sein Herz nirgends hinwenden. Glücklicherweise zeichnete sich eine Reise nach Amerika mit seinen Freunden aus der Theaterkultur und Helena Modrzejewska ab. Sienkiewicz erhielt einen Vertrag als Redakteur der Zeitschrift Gazeta Polska seiner Reiseberichte über den Ozean. Die zweijährige Reise nach Nordamerika (1876/1878) - der erste wahrgewordene Traum der Robinsons - hatte einen großen Einfluss auf das Werk des Schriftstellers und festigte seine Persönlichkeit.

Sienkiewicz und seine Freunde versuchten, in Kalifornien eine kulturelle Bauerngemeinschaft zu gründen, und errichteten ihr amerikanisches "Hauptquartier" in Anaheim, einer Stadt in Orange Country, nicht weit von Los Angeles entfernt. Es war eine kleine Stadt, umgeben von Ackerland. Dort traf die ganze Truppe der polnischen Schönheiten unter der Leitung von Helena Modrzejewska ein.

Die Versuche, das Anwesen zu bewirtschaften, dauerten nicht lange und endeten fast im Bankrott, was zu erwarten war, aber irgendwie haben unsere romantischen Reisenden nicht daran gedacht. Und obwohl sein gesamter Aufenthalt in Anaheim weniger als ein Jahr dauerte, errichtete die dankbare Stadt später ein Denkmal für den großen polnischen Künstler.

Das Projekt scheiterte, was Helena Modrzejewska zum Vorteil gereichte, da sie auf die Bühne zurückkehren musste. Ihre Auftritte wurden vom amerikanischen Publikum begeistert aufgenommen, und Sienkiewicz berichtete in Briefen an die nationale Presse akribisch über den phänomenalen Erfolg der polnischen Schauspielerin in ihrer künstlerischen Entwicklung.

Während dieses halbjährlichen Aufenthalts in Amerika erwarb Sienkiewicz eine Besonderheit seines Schreibens. Er schrieb immer in Bewegung, auf einer Reise, ohne anzuhalten. Seine zukünftigen literarischen Werke wurden, wie bei Dumas in Frankreich, regelmäßig in Kapiteln in der polnischen Presse veröffentlicht. Er verbrachte mehr als 17 Jahre damit, außerhalb Polens zu reisen und zu schreiben.

Seine Arbeit fand weite Verbreitung. Briefe von einer Reise nach Amerika (1876-1879), die eine zeitgenössische Darstellung des amerikanischen Lebens mit seinen Errungenschaften und Bedrohungen enthielten. Mit Sinn für Details und nicht ohne Humor erzählte Sienkiewicz von den Sitten und Gebräuchen im Amerika jener Zeit. Seiner Meinung nach rechtfertigte der technologische und zivilisatorische Antrieb Amerikas jedoch nicht die tiefgreifenden sozialen Gegensätze.

Der Schriftsteller brachte dies in seinen Texten zum Ausdruck, indem er die Ausrottung der Indianer auf besondere und energische Weise verurteilte. Ich lese gerade dieses Buch und übersetze zur Probe einen kleinen Text aus einem dieser Briefe, der mich besonders amüsiert hat. Wir schreiben das Jahr 1877.

"In Südkalifornien kann man ohne Spanisch gar nichts machen. Außerdem wurde ich ermutigt, diese Sprache zu lernen, indem ich mit verschiedenen "Señoritas" zu tun hatte, mit denen ich begann, in ihrer Muttersprache zu sprechen. Señorita America und Señorita Sol haben mir mit viel Enthusiasmus geholfen, und dank ihnen habe ich bewundernswerte Fortschritte gemacht. Sie gaben mir auch ein französisch-spanisches Wörterbuch, ich brauchte also nichts weiter. Es fehlte mir auch nicht an Lust, denn ich liebte diese Sprache, die ich für eine der schönsten in der Welt der Sprachen halte. Jedes Wort hat einen Klang wie Silber, jeder Buchstabe schwingt mit seiner eigenen Melodie, die so männlich, so edel und musikalisch ist, dass sie sich leicht in das Gedächtnis einprägt und von den Worten angezogen wird wie ein Magnet von Eisen. Wer alle Schwierigkeiten des Englischen hinter sich hat, die Zunge wie einen Spinnrocken verbiegt, Laute ohne Identität ausspricht und nun mit dem Spanischen beginnt, dem scheint es, als ob er durch Dornen und Sträucher geht, um sich plötzlich in einem Garten voller Blumen wiederzufinden. Ich kenne keine Sprache, die leichter auszusprechen und zu lernen ist".

Veröffentlichungen und Berichte

Sienkiewicz beschränkte sich nicht auf Veröffentlichungen in der polnischen Presse aus Amerika. Am 8. September 1877 veröffentlichte er den Artikel Polen und Russland in der kalifornischen Zeitung Daily Evening Post. Darin verurteilte er die betrügerische Politik der russischen Behörden, die sich als Verteidiger der Slawen auf dem Balkan aufspielten, während sie gleichzeitig die Polen auf dem polnischen Staatsgebiet verfolgten. Im Jahr 1878 kehrte er nach Europa zurück. Er blieb ein Jahr lang in London und dann in Paris. Er besuchte auch Italien.

Als er 1879 nach Polen zurückkehrt und nach Lemberg reist, lernt er Maria Szetkiewiczówna kennen und verliebt sich in sie. Als er hörte, dass ihre Familie auf dem Weg nach Venedig war, folgte er ihnen. Nach der Verlobungszeit, am 18. August 1881, heirateten Maria und Henryk in der Kirche der Kongregation der Chorherrenschwestern am Theaterplatz in Warschau. Sie hatten zwei Kinder, Henryk Józef und Jadwiga Maria. Seine Frau starb 1885 an Tuberkulose.

Schon als Brautpaar im Jahr 1880 begleitete Henryk seine Geliebte ständig und suchte die besten Orte in Europa für ihre medizinische Behandlung auf. Nach dem Tod seiner geliebten Frau reiste er mit seinen Kindern weiter zu österreichischen, italienischen und französischen Kurorten.

Er ist ständig unterwegs und schreibt unermüdlich aus allen Ecken der Welt. Im Jahr 1886 reiste er über Bukarest nach Konstantinopel und Athen, dann nach Neapel und Rom. Im Jahr 1888 war er in Spanien. Von dieser Reise stammt sein Buch StierkampfDas Buch wurde kürzlich ins Spanische übersetzt. Ende 1890 brach er zu einer Jagdexpedition nach Sansibar auf und veröffentlichte sein Briefe aus Afrika. Von den polnischen Städten gefiel ihm besonders Zakopane, obwohl er sich ständig über das zu regnerische Klima in der Tatra beschwerte.

Sienkiewicz begann sein literarisches Werk mit Kurzgeschichten, von denen er mehr als vierzig schrieb. Er mochte die humorvolle Art, Geschichten zu erzählen und zu beschreiben, was er sah, als wäre es ein Tagebuch. Neben vielen spezifischen Fakten der Zeit findet sich in ihnen auch eine patriotische Note, die ein spezifisches Merkmal von Sienkiewiczs Gesamtwerk sein wird.

Humoristische Werke zeichnen sich durch Rhetorik und Didaktik aus, enthalten aber auch groteske Elemente, die das satirische Talent des Autors offenbaren. Sie ist auch in späterer Prosa zu finden, insbesondere in Szkice węglem - Kohlestiftskizzen (1877), wo das Groteske und Karikaturistische mit der tragischen Bedeutung der Geschichte über die Ausrottung einer Bauernfamilie durch Adel und Klerus sowie zaristische und städtische Beamte kontrastiert. Das Schicksal der verwirrten und hilflosen Bauern, die von den Armeen der Teilungsmächte wie Kanonenfutter behandelt werden, ist ein wichtiges Thema für Sienkiewicz. In der Geschichte Bartek Zwycięzca - Bartek der Gewinner (1882) wirft den polnischen Eliten Verrat an den nationalen Interessen vor und schildert die Notlage eines Bauern gegenüber den Preußen. Das tragische Schicksal der bäuerlichen Emigration in Amerika wurde in seinem Essay skizziert Za chlebemFür Brot (1880). Zu diesen Meisterwerken gehört auch eine hervorragende Studie über patriotische Gefühle. LatarnikDer Leuchtturmwärter (1881).

Sienkiewiczs Geschichten waren ein beredtes Zeugnis für die Lebendigkeit, mit der er auf Themen reagierte, die die öffentliche Meinung berührten, und gleichzeitig ein tiefes Verständnis der menschlichen Psychologie bewies.

Er hatte ein feines Gespür für das Wesen des Märchens, verstand es, eine reale Situation dramatisch zusammenzufassen, sie zu erklären, indem er sie mit Spannung durchtränkte, und sie mit einem unerwarteten Schluss zu beenden. Mit seinem produktiven Schaffen trug er wesentlich zur prächtigen Blüte des polnischen Märchens am Ende des 19. Jahrhunderts bei und schuf eine große Sammlung viel gelesener klassischer Märchen.

Newsletter La Brújula Hinterlassen Sie uns Ihre E-Mail-Adresse und erhalten Sie jede Woche die neuesten Nachrichten, die aus katholischer Sicht kuratiert sind.
Bannerwerbung
Bannerwerbung