Kultura

Diego de Pantoja, wzór człowieka wiary otwartego na dialog

W 2021 roku przypada 450. rocznica urodzin tego jezuity, którego duch dialogu doprowadził do rozmowy z cesarzem Chin.

Jesús Folgado García-22 kwietnia 2021 r.-Czas czytania: 3 minuty
diego pantoja

Diego de Pantoja urodził się w kwietniu 1571 roku w Valdemoro (Madryt). Ten jezuita, który zmarł w Makau w 1618 roku, jest jedną z wielkich postaci w historii naszego narodu, a także jedną z najbardziej nieznanych. W 450. rocznicę jego urodzin diecezja Getafe, na terenie której znajduje się dziś jego miejsce urodzenia, wspomina tego wybitnego zakonnika, który jako pierwszy człowiek Zachodu nawiązał rozmowę z potężnym cesarzem Chin.

Jego jezuickie powołanie sprawiło, że poprosił o wyjazd na misje jezuickie w Azji. Najpierw przydzielony do Japonii, trafił na pierwsze misje jezuickie w Chinach. Wraz ze znanym Matteo Ricci, SJ, opracował cały system dialogu kulturowego, aby przybliżyć wiarę chrześcijańską tysiącletniej cywilizacji chińskiej.

Ten jezuita jest wzorem człowieka wiary zdolnego do dialogu we wszystkich możliwych formach kulturowych.

Jesús Folgado. Delegat Episkopatu ds. kultury diecezji Getafe

Jako pierwszy człowiek z Zachodu wszedł do Zakazanego Miasta w Pekinie i rozmawiał z cesarzem. Tam pokazał mu zachodnią wiedzę naukową, zwłaszcza z zakresu matematyki, astronomii i muzyki. Udało mu się nakłonić samego cesarza, by dał mu działkę na pochowanie swojego mistrza Ricci, co uznano za faktyczne uznanie jego pracy i pozwolenie na głoszenie wiary katolickiej.

Diego Pantoja w Chinach

Jego wartość stała się oczywista, gdy w 2018 roku rząd Chińskiej Republiki Ludowej przyjął propozycję Instytutu Cervantesa, by obchodzić "Rok Diego de Pantoja". Wielki naród azjatycki uznał całą pracę naukową i kulturalną, jaką ten człowiek wykonał wraz ze swoimi towarzyszami jezuitami.

Przybycie Pantoja na dwór cesarski w Pekinie staje się więc aktualnym punktem odniesienia, jak wiara powinna być promotorem rozwoju człowieka w jego wielorakich wariantach. Postać tego jezuity jest wzorem człowieka wiary, który potrafi prowadzić dialog ze wszystkimi możliwymi formami kulturowymi, aby ukazać prawdę o zmartwychwstaniu, nawet jeśli te formy są pozornie bardzo odległe od naszych.

Oprócz głoszenia wiary, zawdzięczamy Diego de Pantoja, że był pierwszym wielkim ambasadorem Chin w całej Europie z różnymi pismami, w których opisywał zwyczaje azjatyckiego kraju. W ten sposób podkreślił wartość tego narodu, uwalniając go od dotychczasowych klisz. Ponadto napisał różne dzieła naukowe i religijne w ówczesnym języku chińskim, które wykorzystywał do wspierania rozwoju naukowego azjatyckiego imperium oraz do nauczania katechizmu. Był więc niewątpliwie pierwszym wielkim pomostem między Chinami a Zachodem.

Uroczystości w diecezji Getafe

Diecezja Getafe, poprzez swoją Delegaturę ds. Kultury, pragnie przybliżyć tego godnego podziwu jezuitę poprzez różne inicjatywy w ciągu tego roku akademickiego. Chcielibyśmy polecić książkę Jezuita Diego de Pantoja (1571-1618) w Zakazanym Mieście w Pekinieprzez Wenceslao Soto (Xerión, Aranjuez, 2021) - z prologiem biskupa Getafe - jako przyjemne i rygorystyczne źródło poznania jego postaci i związku z Valdemoro.

Niektóre z inicjatyw, które będą rozwijane przez diecezję to:

5 maja, godz. 20.00: Wirtualne spotkanie akademickie "Diego de Pantoja, SJ, a relacje między Chinami a Ameryką Łacińską".

Ma być forum dialogu naukowego, w którym przedstawiona zostanie postać Pantoja oraz jego kontekst społeczno-kulturowy. W tym celu dokonana zostanie retrospekcja historyczna dotycząca relacji narodu azjatyckiego ze wszystkimi państwami iberoamerykańskimi, ze szczególnym uwzględnieniem Hiszpanii. Prelegentami są specjaliści z różnych hiszpańskich i europejskich ośrodków akademickich. Po ich krótkich prezentacjach będzie dużo czasu na dialog i debatę naukową. Aby wziąć udział w konkursie, należy napisać na adres e-mail: [email protected]

29 maja, godz. 17.00. -Parroquia de la Asunción (Valdemoro)-.

Pogrzeb w języku chińskim z udziałem chińskiej wspólnoty katolickiej obecnej w Madrycie. Następnie odbył się wykład w języku chińskim wygłoszony przez prof. Ignacio Ramosa z Papieskiego Uniwersytetu Comillas.

31 maja, godz. 19.00. -parroquia de la Asunción (Valdemoro)-.

Pogrzeb w języku hiszpańskim. Po niej odbędzie się konferencja informacyjna br. Wenceslao Soto, SJ, z Instytutu Historii Kościoła. Archivum Romanum Societatis Iesu i biograf Diego de Pantoja.

AutorJesús Folgado García

Delegat Episkopatu ds. kultury diecezji Getafe

Biuletyn informacyjny La Brújula Zostaw nam swój e-mail i otrzymuj co tydzień najnowsze wiadomości z katolickim punktem widzenia.