La prima cosa da dire su questa intervista a monsignor José Luis Mumbiela, vescovo di Almaty, la città più popolosa del Kazakistan, è che è stata realizzata un paio di settimane fa. La schiavitù della carta. Quindi prendete l'analisi dell'alfiere con la dovuta cautela. La seconda cosa è che abbiamo visto un vescovo allegro, di buon umore, nonostante i duri episodi che il suo Paese, e soprattutto la città di Almaty, ha vissuto.
E la terza cosa è che abbiamo parlato dei gravi disordini, sì, come ha fatto il vescovo spagnolo/kazako con numerosi media, ma poi siamo entrati nel merito dell'evangelizzazione, della Chiesa in Kazakistan, dei martiri, dei beati, di San Giovanni Paolo II, "il colpevole della mia venuta in Kazakistan", e di Papa Francesco, di cui dice: "Il nostro grande sogno è che venga in questa terra".
Come sta il Kazakistan dopo i gravi eventi delle ultime settimane?
-Oggi siamo quasi in pace. La tranquillità è stata ripristinata. Le persone vivono come prima, nel senso che possono lavorare. Domani aprirà la metropolitana. L'unica cosa che rimane fino al 19 è il coprifuoco, che riguarda solo la regione di Almaty e poche altre. Per legge è fino al 19. Per il momento l'hanno mantenuta, la vita si sta ricostruendo. Ma a parte questo, abbiamo la pandemia. Siamo in quella che chiamiamo zona rossa, ovvero il numero di infezioni. Ci sono anche il verde e il giallo. Siamo nella zona molto rossa, il che significa limitazioni per le mense, le riunioni, ecc. E anche nelle funzioni religiose. Le persone possono ricevere visite personali, stiamo facendo il possibile. Ma continuiamo ad essere ottimisti. Oggi la nostra vita sta tornando alla normalità.
Le conseguenze di quanto accaduto sono un'altra cosa. Per molti sono stati molto tragici, con molti morti, il cui numero non è ancora noto con certezza, non solo a livello di forze di polizia e di sicurezza, ma anche degli aggressori, che erano belligeranti. E non conosciamo nemmeno il numero di morti tra i civili... La polizia continua i suoi raid e cerca e cattura persone sulla base delle informazioni a sua disposizione. Le persone coinvolte in azioni violente, rapine e saccheggi sono state arrestate. Anche a livello legale si stanno aprendo casi di accuse pubbliche. Tra le forze di sicurezza, tra i poliziotti, le persone stanno morendo, non sappiamo se per suicidio o per malattie cardiache...
Se volete, ne parleremo più avanti [vedi analisi] e cambieremo argomento. Sono passati trent'anni dall'istituzione della gerarchia in Kazakistan.
-L'anno scorso, infatti, ricorreva il 30° anniversario della creazione della Diocesi del Kazakistan e dell'Asia Centrale, con il primo vescovo per tutto il Kazakistan e l'Asia Centrale ai giorni nostri. Già nel Medioevo esistevano vescovi cattolici in Asia centrale. La storia deve essere ricordata. La creazione delle nuove strutture della Chiesa in Kazakistan risale al 1991. Papa Giovanni Paolo II è stato il grande motore della rinascita della Chiesa in Asia centrale. Era lui che amava e curava personalmente queste terre. Conosceva la storia dei fedeli del Kazakistan e dell'Asia centrale dal tempo trascorso a Cracovia. Lo conosceva molto bene, lo seguiva da vicino. Quando è venuto in Kazakistan nel 2001 (sono passati 20 anni), le parole che ha detto sono state che sognava da tempo di venire qui, conosco tutta la vostra storia, tutte le vostre sofferenze. Non erano parole diplomatiche, erano le parole che sognava di dire in queste terre da anni. È stato così. Giovanni Paolo II amava il Kazakistan, senza dubbio per la storia dei polacchi e dei deportati. Per i suoi compatrioti.
Lo sappiamo, ad esempio, dalla storia del Beato Wladislaw Bukowinsky, negli anni '60 e '70, quando Karol Wojtyla era Arcivescovo di Cracovia, so che quando andava a trovare l'Arcivescovo, l'Arcivescovo lo aspettava con un grande desiderio di sapere come andavano le cose qui, e se Bukowinsky era malato., l'arcivescovo si sarebbe recato in ospedale per parlargli. Era interessato. Anche perché sapevo che era un uomo santo. E voleva sentire il parere della gente, di Cracovia. Era un sacerdote nato in una parte della Polonia, oggi Ucraina, e anche lui è stato deportato, portato in un campo di concentramento, e quindi è stato prigioniero in Kazakistan. È stato in tre prigioni in Kazakistan, dove ha vissuto per diversi anni. E negli anni Cinquanta, dopo la morte di Stalin, quando vide la possibilità di tornare nel suo Paese, decise di rimanere qui in Kazakistan, lavorando come sacerdote, rischiando la vita, rischiando la libertà. Lavorava come civile, aveva un passaporto, era legale, ma svolgeva attività "extra-lavorative" [sorride apertamente].
Ci sono altri santi canonizzati dal Kazakistan? Ora hanno il processo di Gertruda Getzel...
C'è un sacerdote che è stato beatificato ma non è del Kazakistan, è morto in Kazakistan. Era un cattolico greco e ha servito i cattolici greci e il rito latino. Si chiamava Alexei Zarinsky. È benedetto. Il suo corpo è stato portato via. È sepolto in Ucraina.
Gertruda Getzel è ora in lavorazione, laica. Anche un vescovo cattolico sepolto a Karaganda, anch'egli un uomo eroico, potrebbe essere coinvolto nel processo, ma ogni processo richiede tempo. Grazie a Dio, c'è una lista d'attesa. Poiché ci sono tanti vescovi e santi benedetti, ora mettiamo una donna laica. Alcuni la chiamano suor Gertruda, ma no, è una laica. È quello che dovrebbe essere un buon catechista, secondo le recenti disposizioni del Papa. È stata anche nei campi di concentramento. È nata in Russia, è stata deportata, ecc. Ha aiutato i sacerdoti, è stata in Georgia e in altri luoghi. È venuta qui in Kazakistan ed è stata a Karaganda, aiutando anche lei. Ovunque si trovasse, cercava sempre di fare catechesi, di pregare. So che è stato nei campi di lavoro, campi di lavoro forzato. E quando andò a vivere a Karadanga, all'inizio accompagnò questo sacerdote, che era Bukowinsky, finché il sacerdote disse che era meglio che la donna rimanesse a casa, perché era rischioso. Ha organizzato catechesi per i giovani, per le donne, tutto, incontri di preghiera. Era come un direttore spirituale per le ragazze, un motore della vita parrocchiale.
C'era un vescovo che nessuno sapeva fosse un vescovo, Alexander Hira. Sacerdote a Karagand dagli anni Cinquanta, morì nell'81. Immagino che lo sapesse perché era il suo confessore. La Santa Sede sapeva che era lì. A volte si recava in Ucraina "in vacanza", per vedere i sacerdoti e anche alcuni vescovi.. Radio Macuto Disse che questa donna, Gertruda, era "il suo arcivescovo"!
Com'è stato il tuo arrivo in Kazakistan? Intendo il tuo? Eri un giovane prete...
-Sono arrivato in Kazakistan nel 1998, da giovane sacerdote, e Giovanni Paolo II è stato il responsabile del mio arrivo. Giovanni Paolo II amava molto il Kazakistan e incoraggiava la presenza di sacerdoti per l'evangelizzazione in questo Paese. Cercava sacerdoti e ha incaricato le istituzioni di cercare persone che venissero qui. So che cercava anche sacerdoti della Società Sacerdotale della Santa Croce, voleva l'Opus Dei, ma con tutta la squadra. Ma la Prelatura non può inviare sacerdoti diocesani, giuridicamente è impossibile. Si è quindi deciso di cercare sacerdoti volontari disposti a rispondere all'appello del Papa di venire in Kazakistan. La proposta è arrivata a molti sacerdoti in Spagna e anche a me. Il primo passo è che il sacerdote sia disposto a farlo. Il secondo passo fu l'invio da parte del vescovo. Nel mio caso si sono verificate entrambe le circostanze. In altri, forse no.
Ha mai pensato di andare in missione?
-Non ho mai pensato di andare in missione in tutto il mondo. Ma mi è arrivata una proposta: il Santo Padre sta cercando dei sacerdoti diocesani per andare in Kazakistan, lei sarebbe disposto? Beh, se il Papa lo vuole e il vescovo mi manda, è per questo che sono stato ordinato, no? Servire la Chiesa universale. Non io, ma qualsiasi sacerdote penso debba essere pronto per questo. Che mi piaccia o no, che mi piaccia andare in missione, andare in una parrocchia o in un'altra, vado ovunque il vescovo mi dica di andare. E così è stato.
In quale diocesi si trovava e cosa le ha detto il suo vescovo?
-Dico sempre che è stato un gesto molto generoso e bello da parte di questo vescovo di Lleida, il mio vescovo, il dottor Ramón Malla, Modélico. Un vescovo che è stato molto criticato per varie cose, la questione dei beni ecclesiastici. Ma questo gesto è esemplare. All'inizio mi ha detto di no. Avevo 27 anni. Ero il sacerdote più giovane della diocesi, la diocesi andava di male in peggio. Si discuteva: dove ci sono sacerdoti, li cerchino lì, a Toledo, a Madrid..., ma qui non ce ne sono. Ma lui stesso mi ha poi detto: qui siamo messi male, ma là saranno peggio. È un servizio alla Chiesa universale, lasciatelo andare. Dio dirà. Chapeau.
Quando sono stato nominato vescovo nel 2011, la notizia è stata resa pubblica il 5 marzo 2011. Il vescovo che allora era vescovo, che era già cambiato, era Mons. Joan Piris, che ora è in pensione, mi ha chiamato per congratularsi con me. -Ebbene, oggi la nostra diocesi di Lleida sta perdendo un sacerdote, sì, ma so che domani il Signore darà alla diocesi di Lleida due sacerdoti. Avete un'ordinazione di due sacerdoti. Sì. - Sì. - Ti rendi conto? Il vescovo Malla ne ha dato uno, e Dio ce ne dà due.
Domenica 6 marzo, infatti, sono stati ordinati due nuovi sacerdoti. Lleida ha perso un sacerdote, ma ne ha guadagnati due. Il vescovo Malla ha dato un sacerdote e Dio gliene ha dati due.
Le lingue maggioritarie in Kazakistan sono il kazako e il russo. In quale/i lingua/e è/sono la/e lingua/e di culto?
-La maggior parte parla e capisce il russo. Ma la lingua di Stato più diffusa è il kazako. La Chiesa ha sempre funzionato in russo, ma è in corso un processo. Spesso dico che il volto della Chiesa in Kazakistan sta cambiando in questi anni. È una sfida. Siamo in un periodo di transizione. Negli anni '90 c'erano polacchi, tedeschi, ucraini, baltici... Le messe erano in tedesco, in polacco, a seconda del luogo. Poi sono passati al russo, ma non tutti. In alcuni villaggi, alcune nonne si rifiutano di pregare in russo, perché è la lingua del nemico... Alcuni accettano che il sacerdote dica la Messa in russo, ma gli inni devono essere in polacco. Si tratta di un cambiamento generazionale molto importante.
Ora stiamo gradualmente incorporando il kazako, che è un cambiamento di assi, e che richiede un autentico spirito cattolico. Forse per molti di loro è difficile dal punto di vista psicologico. Ricordo che un sacerdote, che ora è vescovo, locale, locale, quando parlavamo di imparare il kazako, diceva che i sacerdoti locali erano scettici, finché uno di loro disse: dovete riconoscere che noi siamo stati educati in russo, e per noi il kazako era la lingua della seconda classe, dei non istruiti, e così via. Per loro, psicologicamente, passare al kazako significa abbassarsi. È un cambiamento di mentalità. E ora è vescovo. Credo che sia già cambiato. Cominciano già ad esserci messe in kazako, a poco a poco, canti in kazako, c'è un libro devozionale in kazako. E i kazaki sono felici. Sempre più kazaki vengono battezzati, grazie a Dio.
La Chiesa locale sta crescendo...
-Sì, i sacerdoti locali stanno assumendo sempre più incarichi. Quest'anno, il nuovo rettore del Seminario sarà un sacerdote locale, metà kazako e metà ucraino. Il suo nome e cognome sono già kazaki. Come dice un collega Vescovo, Ordinario, dobbiamo fidarci della gente del posto una volta per tutte, basta! E se sbagliano, lasciamoli sbagliare, proprio come facciamo noi stranieri. In fondo, è questo che vogliono, ed è questo che dobbiamo fare: lasciare che il bambino cresca, lasciare che il bambino cresca! Forza, forza, questa Chiesa è vostra. A poco a poco. È un sogno che abbiamo. Crescere in questo senso. È come se i nonni guardassero i loro nipoti crescere [scherza di nuovo con gli esempi]. Quindi una grande sfida [in Kazakistan] è il nuovo volto della Chiesa cattolica, che è in transizione. Una Chiesa, come il Kazakistan stesso, multietnica. Tutto qui.
Come vede l'incontro interreligioso previsto per settembre?
-Fin dall'inizio, è stata una grande vetrina per mostrare al mondo che il Kazakistan è un Paese che vuole essere un modello di coesistenza pacifica tra etnie e religioni diverse, e la cui realtà religiosa non è un problema, ma una normale condizione di vita. Questo incontro si è svolto con il grande sostegno del Vaticano. Non so se dopo gli eventi di Almaty l'incontro sarà possibile quest'anno o meno. Forse a causa di questi eventi sarebbe molto bello avere questa riunione,
Il nostro grande sogno è che Papa Francesco venga in questa terra. Poiché nel Paese c'è voglia di rinnovamento, forse la sua presenza sarebbe utile a tutti, da un lato per dare un grande sostegno internazionale; dall'altro, perché ci accompagni, con alcune sue parole, scritte in un libro in estate, che sono "Sogniamo insieme". Che ci accompagni e ci aiuti a sognare insieme questo nuovo Kazakistan che vogliamo creare, che non è poi così nuovo, perché alcune cose ci sono già, per sognare e continuare a sognare questo Kazakistan che vogliamo sia un modello non solo per noi ma per tutti. E una visita del Papa può essere un grande rinforzo per questo. Che ci sia o meno un motivo per questo incontro, non c'è bisogno che un padre venga a casa nostra!