Cultura

Ignacio SaavedraTolkien tentou evitar paralelos entre as suas histórias e a História da Salvação".

Ignacio Saavedra, professor de Comunicação Empresarial na Universidade CEU de San Pablo, é um dos membros do comité científico da conferência sobre Tolkien a realizar-se em breve em Madrid sob o título ".Tolkien: poética, mito e linguagem". Houve numerosos eventos académicos centrados em Tolkien nos últimos anos, mas este virá como a primeira época de uma série baseada no trabalho de Tolkien que já é o mais caro da história a chegar ao fim.

Javier García-13 de Setembro de 2022-Tempo de leitura: 7 acta
o senhor dos anéis

©Wikipedia Commons

Embora seja infelizmente comum associar J.R.R. Tolkien ao fenómeno "aberração", a verdade é que a abordagem de Ignacio Saavedra à obra do escritor inglês esteve sempre nas mãos da Academia.

Ignacio Saavedra

Em 1994 assistiu a uma palestra sobre Tolkien dada na Universidade Complutense pelo professor grego Carlos García Gual, que terminou a sua apresentação apresentando ao público uma gravação da voz do professor de Oxford cantando na língua Elfish uma das mais de cem canções que aparecem em "O Senhor dos Anéis". Esta foi a inspiração para o Professor Saavedra criar o grupo de teatro musical Endor Lindë (a música da Terra Média) anos mais tarde.

Como estudante de Jornalismo na Universidade de Navarra, ficou agradavelmente surpreendido ao descobrir que o professor de Literatura Contemporânea incluiu "O Senhor dos Anéis" na lista de leitura obrigatória, juntamente com autores como Thomas Mann, Marcel Proust e Franz Kafka. Pouco depois, teve a oportunidade de conhecer José Miguel Odero, Professor de Teologia na mesma universidade, autor do primeiro estudo sério sobre Tolkien publicado em Espanha. 

A série mais cara da televisão, na qual a Amazon investiu mais de 200 milhões de euros, acaba de estrear. 

ーThere não é um valor exacto sobre o custo da série. Um artigo recente no The Wall Street Journal coloca-o em 750 milhões de dólares, não incluindo a campanha de marketing.

Conta a história dos acontecimentos muito antes das famosas sagas "Hobbit" e "Senhor dos Anéis". Como é que a série está a ser recebida pelos fãs do escritor inglês? 

ーThere é uma vasta gama de opiniões sobre a série entre os fãs de Tolkien. Para muitos é uma traição ao escritor. O problema é que, ao ler opiniões, é difícil saber quanto delas são consideradas críticas e quanto delas se está a aproveitar para derramar todo o ódio acumulado contra Jeff Bezos e o seu império nos últimos anos. E para complicar ainda mais as coisas, existe a obsessão de muitas pessoas de verem uma manifestação do "acordou"em todo o lado. 

Há um sector de conhecedores de Tolkien que decidiram não expressar a sua opinião até que um certo número de capítulos tenha sido divulgado, mas já manifestaram o seu agrado por certos diálogos que, na sua opinião, são uma verdadeira homenagem aos elementos mais profundos e positivos do trabalho de Tolkien. 

Finalmente, não esqueçamos que a Amazon investiu fortemente em líderes de opinião divertidos para tentar levá-los a publicar opiniões favoráveis da série. O que todos concordam é que o elevado investimento parece bom: conjuntos deslumbrantes, música raptuosa, e uma produção cuidadosamente trabalhada até ao último detalhe para criar uma atracção irresistível para o espectador.

Porque é que o trabalho de Tolkien é considerado católico se as personagens não têm um rito religioso?

ーIt seria um tema para todo um congresso, mas a questão tornar-se-ia muito mais clara se não houvesse tantos católicos empenhados no trabalho intelectual e que ainda não tenham lido o Carta de São João Paulo II aos Artistas. A catolicidade não é que as histórias tenham uma moral para que a história possa ser um veículo para a catequese. A catolicidade é que a beleza nos leva a Deus como a única origem possível de tal beleza inefável. Quando um artista é tão autêntico como Tolkien era, quando não é um mero orador que conhece os truques para transformar uma história num best-seller, a obra criada reflecte todo o mundo interior do artista, incluindo a visão de mundo católica, se é que existe uma. 

Poder-se-ia dizer que Tolkien não podia evitar ser visto como católico, mas tentou impedir que o público traçasse qualquer paralelo entre as suas histórias e a História da Salvação. O problema é que existe uma parte bastante grande do público católico que tem alguma ideia da história bíblica mas não sabe nada sobre mitologia e, por exemplo, vê em Galadriel uma reflexão de Santa Maria mas não vê muitas personagens de várias mitologias que também poderiam ser uma inspiração para a personagem de Galadriel. 

Este presumível catolicismo é evidente em detalhes que vão muito além da existência ou não de ritos. É notável, por exemplo, na concepção da liberdade humana reflectida no comportamento das personagens. É perceptível na forma como a história transmite, de uma forma mitopética, que somos todos obrigados a ter muito cuidado com a Natureza, porque a Natureza é um dom de Deus. Esta ideia começa a tornar-se conatural entre os católicos após a promoção do "Laudato Si", mas foi revolucionária quando "O Senhor dos Anéis" foi publicado.

Os seres espirituais criados por Tolkien em "O Silmarilhão", Valar e o Maiar, até que ponto a natureza destes seres é influenciada pela sua visão teológica católica?

ーIt é difícil de dizer até que ponto, e eu não diria que são seres espirituais, assim sem mais nem menos. São seres dotados de poderes especiais, mas não exactamente espirituais. É natural que, observando o comportamento de Gandalf, que se tornou o protector e guia de Frodo no cumprimento da sua missão, os crentes pensassem em anjos ou arcanjos, mas esse tipo de seres particularmente poderosos, que usam esse poder ao serviço ou contra os mortais, também se encontra em outras fontes religiosas, mitológicas e literárias das quais Tolkien se serviu.

Os elfos concebidos por Tolkien não morrem, e consideram a morte como um presente. Gandalf diz a Frodo para não matar Gollum. Considerando estes dois factos, o que pensa do sentido de esperança de Tolkien? 

ーI deve deixar claro que os Elfos morrem, e morreram na altura em que tiveram de lutar contra os anfitriões de Morgoth. Estas são grandes questões, que seriam suficientes não para uma tese de doutoramento, mas para várias teses de doutoramento. De facto, uma das últimas teses de doutoramento sobre Tolkien defendida na Universidade espanhola centra-se precisamente nesta ideia: a morte como um presente. 

É essa conversa em que Gandalf elogia a compaixão de Bilbo, porque "nem os mais sábios conhecem o fim de todos os caminhos" que fez com que muitos leitores se tornassem inimigos ferrenhos da pena de morte. A esperança é um dos grandes temas do trabalho de Tolkien. Não é por nada que a revista da Sociedade Espanhola de Tolkien se chama ESTEL, uma palavra da língua Elvish que significa esperança. 

Muitas coisas poderiam ser ditas sobre como é a esperança no trabalho de Tolkien, mas uma ideia central é que, no fundo, não há uma diferença tão grande entre elfos e humanos. A esperança viria do facto de que os seres humanos têm o dom da morte, sim, mas também gozam de uma imortalidade espiritual porque as suas obras sobrevivem. Essa sobrevivência, em muitos casos, significa estar presente em canções que falam de tempos passados, o que para mim é uma forma mítica de expressar que a morte não é algo final.

A convertida Evelyn Waugh viu o Concílio Vaticano II como uma traição à tradição, o que talvez seja também verdade para muitas pessoas noutros momentos históricos. Qual foi a percepção de Tolkien sobre o Concílio?

ーAs tanto quanto se sabe, havia apenas um aspecto do Vaticano II que não lhe agradava: o declínio do latim. Há várias razões pelas quais Tolkien tinha um carinho especial por esta língua. Uma delas é que foi uma das primeiras línguas que estudou, sob a orientação da sua própria mãe, que ensinou grego e latim a Tolkien e ao seu irmão durante um período em que ela não conseguiu matriculá-los em nenhuma escola. 

Uma segunda razão pela qual foi ferido pelo que aconteceu ao latim depois do Conselho é que Tolkien estava convencido de que o latim era um grande elemento de unidade. Poderíamos dizer que a irrupção das línguas vernáculas em detrimento do latim foi percebida por Tolkien como uma nova versão da Torre de Babel. Como bom filólogo, estava bem ciente de que uma mudança de linguagem implica uma mudança de pensamento, o que implica uma diversidade de interpretações da doutrina e, portanto, um risco de desunião.

Lewis e Tolkien, dois grandes literários com opiniões cristãs diferentes.

ーThe A relação entre Tolkien e Lewis é uma relação apaixonada. Como qualquer conhecedor da vida dos dois escritores sabe, atingiu o seu clímax naquele passeio pela parte do Magdalen College chamada Addison's Walk, na Universidade de Oxford. Tolkien foi capaz de usar a sua paixão partilhada, o seu amor pela mitologia, como um veículo para mostrar a Lewis o caminho para Deus. É um momento belamente capturado num filme recente,"O Convertido Mais Relutante"sobre a vida de C. S. Lewis.

Mas depois aconteceram duas coisas. Por um lado, Lewis preferiu permanecer na Igreja de Inglaterra em vez da Igreja Católica "romana" do seu amigo e colega universitário. Por outro lado, movido pelo seu zelo apostólico, criou histórias que eram alegorias claras da fé, algo de que Tolkien não gostava. Também influenciou negativamente a sua amizade o casamento de Lewis com Joy Gresham, que Tolkien não via com bons olhos. 

Tolkien tinha alguma relação relevante com outros escritores católicos?

ーIn o círculo de professores e escritores que costumavam encontrar-se em vários pubs de Oxford - os famosos Inklings - havia também Owen Barfield, cujo catolicismo ainda é objecto de debate. Ele pode ser considerado o fundador dos Inklings, o que seria suficiente para fazer dele um homem decisivo na vida de Tolkien. 

Foi nestas reuniões dos Inklings que "O Senhor dos Anéis" começou a ser lido. Pode até ser que tenha sido aí que Tolkien se convenceu de que o agora famoso livro era digno de publicação. Verlyn Flieger, um dos mais renomados estudiosos do trabalho de Tolkien hoje em dia, investigou exaustivamente a possível influência de Barfield no trabalho de Tolkien e está a chegar a algumas conclusões bastante fortes. E não se pode negar que o catolicismo possa ter sido um elemento necessário para essa influência. 

Nós católicos estamos muito marcados pelo início do Evangelho de João, e por essa primazia da Palavra. O Logos é a força motriz por detrás do trabalho de Tolkien. Não creio que haja qualquer caso em que uma história que é pura filologia tenha acabado por ser tão popular e, sobretudo, tão capaz de mudar a visão que os seus leitores têm da vida.

Boletim informativo La Brújula Deixe-nos o seu e-mail e receba todas as semanas as últimas notícias curadas com um ponto de vista católico.
Banner publicitário
Banner publicitário